Basnje Chěžki běłorusce wušli
Minsk. Šěsć basnjow Jurja Chěžki je Mikola Mjetlickij znowa do běłorušćiny přenjesł. Mjez druhim su to Dundakowa pěseń“, „Zelene zet“ a „Kak lochko so to spi“. Basnje su přełožki z originala. Pomoc a interlinearne přełožki poda Kajrat Bakbergenow. Wozjewjene su basnje w časopisu za literaturu a publicistiku „Sozwučije“ (Harmonija) w Minsku.
Wólbne namjety zapodali
Budyšin. Za wólby 19. němskeho zwjazkoweho sejma 24. septembra 2017 předleža we wólbnym wokrjesu 156 – Budyšin I – namjety wosom stron a jednoho jednotliwca. Wo přizwolenju tychle namjetow rozsudźi wokrjesny wólbny wuběrk na zjawnym posedźenju pjatk, 28. julija, w 11 hodź. w Budyskim krajnoradnym zarjedźe, Dwórnišćowa 9, stwa 210.
Wjace pjenjez muzejam