Spěchowanske towarstwo za serbsku rěč w cyrkwi zaběra so tuchwilu z naročnym projektom: Klětu chce wone digitalnu delnjoserbsku bibliju za wužiwanje w interneće předstajić.
Choćebuz (SN/at). „Po 150 lětach změjemy zaso nowowudaće delnjoserbskeje biblije. Wona budźe w interneće k dispoziciji.“ Tole bě sej Spěchowanske towarstwo za serbsku rěč w cyrkwi na swojej lońšej sobustawskej zhromadźiznje za lěto 2018 jako projekt do dźěłoweho plana zapisało, wšako budźe klětu lěto serbskeje biblije.
Šunow (aha/SN). Na połnje wobsadźenej žurli Šunowskeje Fabrikskeje hospody je lajska dźiwadłowa skupina Šunow-Konjecy sobotu wječor swoju nowu wjeselohru „Kurowa klinika ,Wjesoła mysl‘“ premjernje předstajiła. Nimo mnohich lubowarjow serbskeho lajskeho dźiwadła witaše čłon skupiny Daniel Wjenk režiserku Petru-Mariju Bulankec-Wencelowu. Za nju bě to třeća inscenacija jako režiserka delanskich hrajerjow, kotrychž je znowa k wulkotnemu wuspěchej wjedła. Němsku komediju Beaty Irmisch „Die fidele Kurklinik“ bě Daniel Wjenk we wuběrnych słowach do serbšćiny přenjesł. Wjeselohra w třoch wobrazach žněješe mjez přihladowarjemi wjele připóznaća a publikum akteram stajnje zaso wosrjedź jednanja přikleskowaše.
Budyšin (SN/at). Za europsku wobydlersku iniciatiwu Minority SafePack ma so po słowach čłonow předsydstwa Domowinskeje župy „Jan Arnošt Smoler“ Budyšin hišće bóle wabić. Na swojim posedźenju zawčerawšim w Budyskim Serbskim domje woni měnjachu, zo maja Domowinske skupiny kaž tež medije wosebitu zamołwitosć za to, ludźi pohnuć ze swojim podpismom tule europsku akciju podpěrać. Wotpowědnje chcedźa swojich skupinarjow, ale tež dalšich zajimcow z wjesneje wokoliny za to zdobyć.
Hižo lěta pěstuje Budyska župa styki z Körnerowym towarstwom w rudnohórskim Bockauwje. Na njedawnej swjatočnosći k 300. narodninam mjenoweho patrona fararja Georga Körnera (1717– 1772), kiž bě sej čěšćinu, pólšćinu a serbšćinu awtodidaktisce přiswojił, počesći towarstwo Domowinu z Körnerowym mytom (SN rozprawjachu). Hromadźe z předsydu Domowiny Dawidom Statnikom rozmyslowaše župne předsydstwo, na kotre wašnje hodźeli so spomóžne poćahi dale wjesć. Jedna mysl bě, přednoški wo skutkowanju Bockauskeho towarstwa w Budyšinje organizować. Namjet chcedźa nětko dokładnišo rozjimać.
Do Budestec bě Serbske ewangelske towarstwo reformaciski dźeń na hłownu zhromadźiznu přeprosyło. Nimo rozprawnistwa wo minjenym skutkowanju towarstwa steješe wosoba Jana Michała Budarja w srjedźišću, na kotrehož pomnik při cyrkwi dopomina.
Budyšin (SN/at). Hdyž wotměchu so we Wittenbergu finalne swjatočnosće k 500. róčnicy reformacije w Němskej, zeńdźechu so čłonojo Serbskeho ewangelskeho towarstwa (SET) we wosadnym domje Michała Frencla w Budestecach k hłownej zhromadźiznje. Poćah k lětu reformacije w Sakskej poda předsyda SET Mato Krygaŕ w swojej dźěłowej rozprawje: Swjatočne zahajenske zarjadowanje 6. januara w Budyskej Pětrowej cyrkwi dósta swój přiměrjeny serbski raz na nastork Serbskeho ewangelskeho towarstwa. „Smy so z tymle namjetom na organizatorow wobroćili“, rjekny Krygaŕ. Serbski podźěl pak přinošowaše tež k poradźenju dalšich wjerškow, kaž běchu to póstny seminar w Smochćicach, fotowa wustajeńca Jürgena Maćija „Serbske cyrkwje mjez Lubijom a Luborazom“, reformaciska wustajeńca w Serbskim muzeju a zběrnik „Pjeć lětstotkow“ z LND.
Ćisk (JT/SN). Swoje 20lětne wobstaće woswjeći minjenu sobotu Serbska ludowa rejwanska skupina Ćisk na žurli tamnišeho hosćenca „K zelenemu wěncej“. Mjez 150 prošenymi hosćimi běchu wjelelětni fanojo a přewodźerjo, zastupjerjo města Wojerec, Domowiny a wjesnych towarstwow. Wo wosebje pisany wobraz postarachu so spřećelene rejwanske a drastowe cyłki z Wojerowskeho a Choćebuskeho regiona.
Slepo (AK/SN). Po „Slěpjańskim spiwniku“ 2013 wuda towarstwo Kólesko nětko přidatnje notowy zešiwk. „Tón ma so hišće lětsa ćišćeć. Pozdźišo chcemy jón z kulturnym programom předstajić“, podšmórny sobuzałožerka towarstwa a koordinatorka za serbske projekty w Slepjanskim regionje župy Jakub Lorenc-Zalěski Juliana Kaulfürstowa, „zešiwk wobsahuje 30 ludowych spěwow w slepjanskim dialekće, wobdźěłanych za akoredon a klawěr. Melodije a teksty su ze Slepjanskeho spěwnika.“