Smy zbožowni jeho za přećela měć

Freitag, 24. Juli 2020 geschrieben von:

Wo přećelu pisać je přeco rjany, přiwšěm žadyn lochki nadawk – wosebje, hdyž so wo wosobu zjawneho žiwjenja jedna. Nimo toho chceš telko dobrych fasetow kaž móžno wopisać, a to bjez podhladneje wysokeje retoriki. Měnju, zo móže kóždy, kiž je z Alfonsom Wićazom spřećeleny, so do zbožownych ludźi zarjadować. My znajmjeńša smy zbožowni, zo je wón hižo wjele lět dobry a sprawny přećel našeho Zwjazka ruskorěčnych awtorkow a awtorow Němskeje (SLoG). Často smy jeho empatiju a optimizm pytnyli, jeho entuziazm a wotewrjenosć dožiwili. Wjacore razy běchmoj z Borisom Samjatinom z hosćom na Mjezynarodnych swjedźenjach serbskeje poezije w Budyšinje.

Ma žiłku, kontakty nawjazać

Freitag, 24. Juli 2020 geschrieben von:

Z wulkim kwěćelom dźaka gratuluje Zwjazk serbskich wuměłcow swojemu wjele lět aktiwnemu čłonej a sobustawej předsydstwa a nade wšo wobdarjenemu a njesprócnemu organizatorej Alfonsej Wićazej.

Mnohe zarjadowanja našeho zwjazka w zańdźenych třoch lětdźesatkach njebychu bjez jeho njesebičneho angažementa móžne byli. Alfons Wićaz ma wony talent, tu přinarodźenu žiłku, kontakty mjez ludźimi nawjazać, jich za wosebite přede­wzaća zahorić a wuměłske projekty hač k wuspěchej wjesć.

Hižo jako młody hólčec sym jeho dožiwił, hdyž běch w prózdninskim lěhwje „Płomjenja“ kónc 60tych lět. Na Minakałskim hrodźe čakachu na nas wšědnje nowe dyrdomdejstwa, hač w hrodowym parku, na sportnišću abo hdyž pěškowachmy na słónčnych dnjach zhromadnje do bliskich Minakałskich hatow, zo bychmy so tam kupali. Alfons Wićaz bě bobriji serbskich dźěći pomocnik, měješe stajnje pryzle we hłowje a runje tak wotewrjene wucho za naše małe starosće.

Přećeljo, kolegojo a towaršojo gratuluja žurnalistej, publicistej a čłonej Zwjazka serbskich wuměłcow Alfonsej Wićazej

Alfons Wićaz organizowaše z pomocu tehdyšeho wulkopósłanca Ruskeje federacije Wladimira Michajlowiča Grinina (napr.) za Zwjazk serbskich wuměłcow w meji 2013 w Moskwje Dny serbskeje kultury, kotrež su so w nowembrje samsneho lěta w Berlinskim pósłanstwje Ruskeje federacije wuspěšnje zakónčili. 15. apryla 2016 je w Berlinskim pósłan­stwje wjace hač 400 Serbow, Němcow a Rusow dožiwiło prapremjeru Stalingradskeje sinfonije serbskeho komponista Hinca Roja. Foto: SN/Maćij Bulank

Alfons Wićaz organizowaše z pomocu tehdyšeho wulkopósłanca Ruskeje federacije Wladimira Michajlowiča Grinina (napr.) za Zwjazk serbskich wuměłcow w meji 2013 w Moskwje Dny serbskeje kultury, kotrež su so w nowembrje samsneho lěta w Berlinskim pósłanstwje Ruskeje federacije wuspěšnje zakónčili. 15. apryla 2016 je w samsnym domje wjace hač 400 Serbow, Němcow a Rusow dožiwiło prapremjeru Stalingradskeje sinfonije serbskeho komponista Hinca Roja.

Foto: SN/Maćij Bulank

Po formaće do kapsy hodźacy so zešiwk „Bjertelk sta wužitkow wot wopiłstwa“ słuša k tak mjenowanej traktatowej literaturje powučneho razu. Wopřijima dwanaće stron a wobsteji z třoch dźělow. Hłowny dźěl je 25 dypkow, kotrež na ironizowace wašnje negatiwne sćěhi žlokanja (wopiłstwa) rozkładuja, po wašnju „Chceš-li, zo to zlě wuńdźe, da stań so z wopiłcom“. Druhi wotrězk „Poßłuchaj, schto ton knes wot wopiłstwa praji!“ su bibliske citaty; wuwjedźenja „Stestamenta jeneho wopiłza“ ­přiručku skulojćeja. Tam jednotliwc swoje žiwjenje wobžaruje a so wo swoju dušu starosći. Serbski přełožk němskeho traktata wuda 1850 misionske towarstwo za pruski dźěl Hornjeje Łužicy w Niskej. Přełožer běše farar Jan Krušwica z Boršće, štož je jeno z prěnim pismikom mjena a městnosće signalizowane. Měrćin Brycka

Inowatiwne produkciske stejnišćo regiona

Freitag, 17. Juli 2020 geschrieben von:

Na Kamjenskim lětanišću wjacore předewzaća, towarstwa a institucije zaměstnjene

Nimo Kamjenskeho lětanišća jěducym zawěsće wědome njeje, kelko inowatiwneho tam za durjemi wuwiwaja. ­Zawěrno je to tójšto. Cyłkownje 110 do 120 lětadłow tam tuchwilu maja; štyrnaće firmow, towarstwow a institucijow ma w twarjenjach swój domicil. A jich budźe w přichodźe zawěsće wjac, je sej projektny nawoda přede­wzaća Saxony Light Aviation Systems (SLAS) Peter Pfeifer wěsty. SLAS zdźěłuje za stejnišćo koncept, kak móhli je wuspěšnje dale wuwić. Hladajo na lětanišća we wokolinje to samozrozumliwe njeje.

Wo njewšědnej wuprawje z motorskim po Vietnamje a wo započatku koronakrizy w Kambodźi

Što činić po abiturje? Hnydom so na studij podać? Abo nowu rěč wuknyć? Snadź socialne lěto zasunyć? Ně, najprjedy jónu won z Europy, Němskeje a Berlina. Knihowany bě najprjedy jenož za nas třoch něhdyšich šulskich towaršow lět do Hanoija, stolicy Vietnama. Naša jenička ideja: jězba z motorskimi po hač do lěta 1976 dźělenym kraju.

Vietnam – přesćěhany kraj

Na duchownym a politiskim polu dźěłał

Freitag, 17. Juli 2020 geschrieben von:

Serbski superintendent Jan Malink poda so na wotpočink

Serbski superintendent Jan Malink poda so po 37 lětach duchownstwa na wuměnk. Zajutřišim, njedźelu, chce swoje zastojnstwo we wobłuku swjedźenskich kemšow w Budyskej tachantskej cyrkwi oficialnje přepodać. Rodźeny Budyšan je za čas towaršnostneho přewróta tež na serbskim politiskim polu skutkował.

W 11. lětniku na Serbskej rozšěrjenej wyšej šuli w Budyšinje, dźensnišim Serbskim gymnaziju, bě Janej ­Malinkej jasne, zo chce teologiju studować a zo stanje so z ewangelskim duchownym. Tak zabě­raše 1956 rodźeny młody muž jasne stejišćo, byrnjež so do tehdyšeho wobraza socialistiskeje wosobiny njehodźał. Na tamnym boku nje­trjebaše so tehdy praktikowanych „přesłyšowanjow“ bojeć, jako dyrbjachu maturanća šulskim na­wodam rozłožić, čeho­dla nochcedźa so ­z oficěrom stać abo znajmjeńša tři lěta do wójska hić.

„Znowazjednoćenje Němskeje – són a woprawdźitosć“ rěka kapsna kniha z pjera Waltera Leonharda. Rodźeny ­Durinčan je 40 lět we Wětrowskej šamotowni­ dźěłał. Serbske Nowiny wozjewjeja­ jeho trochu wudospołnjene, wot Arnda Zoby a Friedharda Krawca ­z přećelnej­ dowolnosću nakładnistwa DeBehr zeserbšćene dopomnjenki.

Zawěsće budźe tón abo tamny z was, lube dźěći, tež lětsa w prózdninach něhdźe na dowolu přebywać a maće sej wačok přiho­to­wać. Dźěćiznak je sej wěcy hižo hromadu znosył, kotrež chce na kóždy pad sobu wzać.

Přirunajće wobrazaj a nama­kaće wosom zmylkow!

ilustracija: Christin Lukašowa

Wjele wjesela a dožiwjenjowpołne prózdniny přeje wam Dźěćiznak!

Słuchajo a paslo sej rěč wotkrywać

Freitag, 17. Juli 2020 geschrieben von:
Foće: Stefanie ŠraminaBudyska AWO-pěstowarnja „Kraj pjerachow“ w Strowotnej studni wobdźěla so na zwjaz­kowym programje z mjenom „Sprachkitas: Weil Sprache der Schlüssel zur Welt ist”. Program přewodźa logopedka Weronika Sćapanec. Kóždy štwórtk poskića wona we Witaj-skupino­maj wšelake rěčne zaběry a zbliža dźěćom tak serbsku rěč. Minjeny tydźeń spaslichu sej wone wódneho muža a słuchachu na powědku wo nim. Při zabawje mějachu wjele wjesela. Stefanie Šramina

Chróšćan Šulerjo

Neuheiten LND