Budyšin (CS/SN). Druhi raz po lěće 2017 bu minjenu njedźelu dźiwadłowe myto ŁUŽICY we wobłuku rjada Němsko-Serbskeho ludoweho dźiwadła „Literatura dopołdnja“ spožčene. Prašane běchu hry, kotrež so z Hornjej a Delnjej Łužicu rozestajeja. Cyłkownje 21 awtorkow a awtorow bě ekspozeje zapodało. Dwaj z nich je jury wuzwoliła a wuznamjeni jej z hłownym resp. spěchowanskim mytom.
Hłowne myto zdoby sej Choćebužan Oliver Bukowski, kotrehož serbscy kaž tež němscy přihladowarjo mjez druhim přez we woběmaj rěčomaj w Budyšinje inscenowany kruch „Za brězami“ znaja. Intendant Noweho jewišća Zły Komorow Manuel Soubeyrand, kiž budźe režiser w měrcu 2020 w swojim domje planowaneje prapremjery „Syn“, počesći Bukowskeho z lawdaciju a připowědźi Budyšanam, zo jeho ansambl inscenaciju tež w sprjewinym měsće pokaza.
Ljouwert (SN/bn). Składnostnje wot UNESCO proklamowaneho Mjezynarodneho dnja maćeršćiny, z kotrymž chce institucija rěčne bohatstwo kaž tež kulturnu wjelorakosć spěchować a wosebje na problematiku wernakularow z 10 000 a mjenje rěčnikami skedźbnić, pokazuje Europski běrow za małe rěče EBLT prawidłownje 21. februara filmy narodnych mjeńšin.
Wčera prezentowachu w zapadofriziskej stolicy Ljouwerće – nižozemsce Leeuwarden – prapremjeru paska „Daor klept de klokke weer’!“. Titul woznamjenja telko kaž „To časnik zaso klinka!“. Adapcija romana H. Hoogeveena je prěni hrajny film docyła, kotryž bu w rěči swellingwerfs – wosebity to dialekt delnjoněmčiny w Nižozemskej – zwoprawdźeny.
Tohorunja premjerny w Ljouwerće bě přinošk z Łužicy. Krótkofilm Angele Šusteroweje „Zmij“ dožiwi publikum prěni króć z friziskimi podtitulemi. Po wuspěšnym předstajenju produkcije loni we wobłuku Europskeho mjeńšinoweho filmoweho festiwala w Husumje běchu so friziscy zarjadowarjo za to rozsudźili, pask do lětušeho programa na dnju maćeršćiny zapřijeć a jako předfilm prapremjery pokazać.
Budyšin (SN/bn). Składnostnje róčnicy zasozjednoćenja Němskeje před 30 lětami planujetej towarstwo Kamjentny dom a młodźinske dźiwadło Serbskeho gymnazija Budyšin w Němsko-Serbskim ludowym dźiwadle zhromadnu produkciju. Na zakładźe wěrnosći wotpowědowaceho podawka ma nastać scenarij, kotryž wotbłyšćuje stawizny młodeje rockoweje skupiny w NDR. Najprjedy přewažuja ekscesiwne swjedźenje a imita- cija wulkich, často zapadnych idolow. Poněčim pak je hudźbnikam žiwjenje w realnje eksistowacym socializmje přewuske. Tohodla počinaja wo tym rozmyslować, do ZRN ćeknyć.
Wot spočatka měrca chcedźa sobuskutkowacy hru we wobłuku prawidłownych dźěłarničkow nazwučować. Nimo kónctydźenskich terminow wotmějetej Kamjentny dom a NSLDź dohromady tři probowe lěhwa w lětnich, nazymskich a zymskich prózdninach. Režiju wukonja nawoda młodźinskeho dźiwadła Měrko Brankačk. Inscenacija, kotrejež dźěłowy titul rěka „Prěki – durich – loborka“, ma hru, reju a hudźbu wopřijeć.