Wjace hač tradicija

Donnerstag, 28. März 2024 geschrieben von:

Jako křižer so na puć podać, je swójbna kaž tež wosobinska naležnosć, tež pola Čórlichec w Konjecach

Mnohe serbske swójby pěstuja wšelake tradicije, zwučenosće abo wěste wobrjady. Jedna z tradicijow, kotrež so wot jedneje generacije přichodnej dale dawaja, je křižerstwo. A tak w procesionach jara husto widźimy, zo jěchataj nan a syn abo wjacori mužojo jedneje swójby hromadźe. Zo pak su zastupjerjo hnydom třoch generacijow wobdźěleni, je skerje wu­wzaće, chiba samo wosebitosć. Hdźež so pola Čórlichec w Konjecach wšědnje wo reparatury awtow staraja, je wokoło jutrow wšo na křižerstwo a wotpowědne přihoty wusměrjene: Narunaja stotki PSow, kotrež maja wšědnje brunčeć, na jedyn PS, kotryž ma kóždy křižer jutry pod swojim zadkom.

Porno katolskej Hornjej Łužicy njesu radostnu jutrownu powěsć wo zrowastanjenju syna Božeho w ewangelskej Slepjanskej kónčinje žony won do swěta. Su to jutrowne spěwarki. Po tym zo bě so wobrjad w 60ych lětach pozhubił, běchu jón Slepjanske kantorki pod nawodom njeboh wučerki Lenki Nowakoweje w 90ych lětach w Slepom a w Rownom zaso wožiwili. Lětsa pak budu jenož Rownjanki na jutrońčce spěwajo po puću. Jedna z nich je Stephanie Bierholdt, w Slepom bydlaca wědomostna sobudźěłaćerka Serbskeho instituta. Dohromady je jich lětsa pjeć spěwarkow. Wot spočatka februara su so wone tydźensce schadźowali, zo bychu kěrluše zwučowali a sej zestawu přihotowali.

Krabat jeju hižodołho přewodźa

Donnerstag, 28. März 2024 geschrieben von:

Bratraj-dwójnikaj Anton a Richard Fuchs staj wusko z Krabatowym młynom w Čornym Chołmcu zwjazanaj. Přiwšěm pak kročitaj dwójnikaj po wšelakich powołanskich pućach. Milenka Rječcyna je so z nimaj rozmołwjała.

W našej wokolinje znaja ludźo Waju předewšěm Waju angažementa za Krabatowy młyn dla. Hdźe pak mataj swoje korjenje nastupajo wuměłske skutkowanje?

Anton: Pochadźamoj z Łutow. Tam smój do zakładneje šule Hans Coppi chodźiłoj, po tym pak na Wojerowski Lessingowy gymnazij. Mjeztym zaso wjele we Łutach přebywamoj, wosebje ja, wšako w Čornym Chołmcu dźěłam.

Što je Waju runje na mjenowany gymnazij wabiło?

Anton: Smój na zakładnej šuli hižo dźiwadło hrałoj. Ze skupinu běchmoj mjez druhim na zetkanju młodych dźiwadźelnikow w Złokomorowskim dźiwadle. To je naju zahoriło. Naju sotra je swój čas na Lessingowym gymnaziju w hudźbnej rjadowni wuknyła a w chórje spěwała. Wona sposrědkowa namaj začuće, zo knježi na tymle gymnaziju dobra zhromadnosć. Tuž běše namaj spěšnje jasne, zo tam póńdźemoj. Naju dalša wulka sotra je na Foucaultowym gym­naziju wuknyła.

Čary po cyłym swěće jeho přeco hišće wołaja

Donnerstag, 28. März 2024 geschrieben von:

Za motorsport najwšelakorišeho razu so w našim kraju mnozy zajimuja. Ći jedni sej w telewiziji wobhladaja, kak awta abo motorske po asfalće smala, druzy sej ­na wubědźowanišća dojědu a atmosferu live dožiwja. Tež Toni Ryćer ze Šunowa so za motorsport hori. Tak blisko kaž wón – a to mjeztym hižo 25 lět – pak ­lědma štó wubědźowanskim čaram, ­jězdźidłam a wodźerjam spěšnych ma­šinow přińdźe.

W Budapesće so natyknyć dał

W lěće 1986 je sej Toni na wubědźowanje Formule 1 do Budapesta dojěł. Tam wobkedźbowaše ludźi, kotřiž při čarje stejachu, z chorhojčkami kiwachu a pom­hachu, hdyž raz jedyn z jězdźerjow dale njemóžeše. „Tehdy sym sej předewzał, zo chcu tajke něšto tež raz činić“, so Šunowčan dopomina. Ale hakle 13 lět pozdźišo měješe so tele předewzaće zwoprawdźić, jako bě w Klěšišću (Klettwitz) južnje Berlina „Łužiske koło“ dotwarjene. Za prěnje wubědźowanje pytachu zwólniwych, kotřiž bychu jako pomocnicy při čarje stali a wšelake nadawki přewzali. Tule šansu Toni Ryćer wuži a so 1999 za wukubłanje přizjewi, zo by lěto na to jako stražnik při čarje prěnje wubědźowanje na Łužiskim kole sobu dožiwił.

Při nalětnim wjedrje pućować a po horach krosnować – to njeje jenož w Sakskej Šwicy móžno. Štóž tole raz w Žitawskich horach wuspyta, móže tam tež ­hišće regionalnu atrakciju dožiwić.

Zahajimy cyłodnjowske pućowanje na Žitawskim hłownym dwórnišću. Tam zetkamy so hnydom na spočatku z wosebitosću kónčiny: Žitawskej wuskokolijatej železnicu. Ta jězdźi hižo wot lěta 1890 wšědnje po krutym jězbnym planje mjez Žitawu a hižo zdawna woblubowanymaj wulětnišćomaj Jonsdorfom a Oybinom.

Planowanja tuteje čary sahaja wróćo do lěta 1873. 10 lět pozdźišo załožichu železnisku towaršnosć. Wulkeho nawala wulětnikarjow dla su čaru mjez Žitawu a Oybinom lěta 1913 samo na dwukolijatu wutwarili. Po wójnje dyrbjachu kolije jedneje čary Sowjetskemu zwjazkej jako reparaciju přewostajić.

Z parnej železnicu podamy so do pjeć kilometrow zdaleneho Olbersdorfa. Jězba traje poł hodźiny a płaći za doro­sćeneho dźewjeć eurow. Ćah wotjědźe hodźinsce ze Žitawskeho dwórnišća do Oybina abo Jonsdorfa a w samsnym rytmusu zaso wróćo. Wosebje dźěćom rjane to dožiwjenje.

„Fakt bóle spodźiwa hač fikcija“

Freitag, 22. März 2024 geschrieben von:

20 lět hižo je filmowc a awtor Roman Pernak z kameru po puću. Serbske temy Delnjeje Łužicy su jemu při tym naležnosć wutroby.

Sedźimoj w „Tante Emma“ – typiskej kofejowni „Berlinskeje sceny“ w Kreuzbergu – bjezposrědnje pódla zastanišća „Šleziske wrota“ podzemskeje linije U1, kotraž so tu „nad zemju“ po měsće hiba. W tutym „kiezu“, kaž Berlinjan praji, je Roman Pernak doma. Ze šalku kofeja před sobu hladamoj z wulkeho panorama-wokna, na hołk a tołk kołowokoło křižowanišća. Wosrjedź mjerwjeńcy absurdno-komiska scena: Na chódniku steji mały čerwjeno-běły smužkaty stan. Před nim sedźo: třo mužojo, w čiłej a zdobom wotputanej rozmołwje, kóždy z nich w twarskim nahłowniku. Zmysł jich posedźenja pak jako wobkedźbowar sceny njedodniš.

Stefanie Zarjenkowa je fyzioterapeutka a osteopatka w Njebjelčicach. Swojim pacientam pak poskićuje tež manuelnu terapiju, klasiske masaže, chorobnu gymnastiku abo terapiju z ćopłotu.

Přewšo wjesoła a optimistiska młoda ­žona wuprudźa na mje wěstu lochkosć a bjezstarostnosć, jako mje w swojej praksy w Njebjelčicach wita. Bjez dźiwa tuž, zo čuješ so hnydom wobkuzłany, zrozumjeny a na wěste wašnje škitany. Rodźena Salowčanka Stefanie Zarjenkowa je wot lěta 2021 samostatna w swojej praksy w Njebjelčicach. „W najhóršim času koronoweje pandemije sym so na zesamostatnjenje zwažiła a njemějach žanežkuli problemy a ćeže. Zhromadnje z koleginomaj dźiwachmy na předpisy, kaž druzy tež“, dopomina so 40lětna. ­Pacienća z předchadźaceho dźěłoweho časa zwostachu jej swěrni a nowi so wob­stajnje přidružeja, za čož je přewšo dźakowna.

Lokalne narěče a słowa wobchowuja

Freitag, 22. März 2024 geschrieben von:

Impresije ze Šotiskeje: „Kóždy móže gelšćinu nawuknyć“, rjekny manager Gelskeho centruma w Bowmore(4 a kónc)

Fàilte – Welcome“ přeprošuje z ornamentami wozdobjena papjerjana strona, přilěpjena za škleńcu zachodnych durjow do Ionad Chaluim Chille Ìle, Gelskeho kulturneho centruma w městačku Bowmore/Bogh Mòr na kupje Islay. Štóž je na kupje po puću a chce wo gelšćinje něšto zhonić, tam załoži. W niskim, wobělenym a při morju zaměstnjenym twarjenju zarjaduja prawidłownje tež kursy gelšćiny. Srjedźny dźěl twori foyer, w zadnim dźělu je małe bistro. Hač gelsce rěčitej, chcych wot młodeju žonow wědźeć, kotrejž hosći posłužowaštej. Ně, njewobknježitej rěč, kotraž běše něhdy srědk wšědneje komunikacije na kupje. Jedna posłužowarka je z Londona, w žiłkach tamneje čeće štwórćina słowakskeje kreje, kaž přiznawa. Wo gelšćinje wobě zdaća nimatej. Škoda. Manager srjedźišća Islay Gaelic Center, Niall Woodrow, rjekny: „Kóždy móže gelšćinu nawuknyć.“

Ličba rěčnikow dale woteběra

Na blidźe leži róžojta wobalka. Wćipny so dźiwam: Što to je? Što so za tutej barbu chowa? Je to jenož něšto za žony a holcy? Ně! We wobalce chowa so feministiska antologija „POZBĚH JE ŽÓNSKI“. Zhromadnje ze sydom serbskimi młodostnymi je so Jessy James LaFleur w tutej knize prašenju wěnowała, kajke to je, hdyž sy jako młoda žona we Łužicy žiwa, ale tež cyle powšitkownje na našim swěće. A dohlady, kotrež awtorki skića, su hustohdy wótre kaž mječ, kiž mužam tutoho swěta hłuboko do ega kałaja. Zda so, jako bychu młode poetki z tutej knihu skónčnje raz wotličić chcyli: ze swojej frustraciju na našu towaršnosć, ale tež ze systemom, kotryž je jako žony pječa „konsekwentnje potłóčuje“.

Zwoprawdźi swój dawny són na polu hudźby

Freitag, 15. März 2024 geschrieben von:

Na wopyće pola serbskeho hudźbnika, producenta a komponista Symana Hejduški

W bywšim bydlenju swojeje zemrěteje wowki w Hórkach wón wot spočatka lěta při tym je, zo by sej w dwěmaj stwomaj natwarił swójske hudźbne studijo. „To je mój dawny són, kotryž chcu nětko skónčnje zwoprawdźić“, powěda mi 28lětny Syman Hejduška. Wobě rumnosći, z kotrejuž woknow do wsy hladaš, wupadatej tuchwilu hišće kaž twarnišćo. Łopač, wjetše sudobjo za změšenje twarskeje malty, wodowaha a dalše twarske graty steja abo leža na wšelakorych městnosćach. Syman powěda, hdźe budźe sej zarjadować rumnosć z mikrofonami za nahrawanje spěwow a instrumentalnych twórbow,  w dalšej chce potom hudźbu produkować. Při powědanju so jeho wóčce błyšćitej. Wučitaš z mjezwoča, zo přewjedźe swój projekt hač do kónca konsekwentnje. „Mi wšak tež mojej staršej, starši bratr a dalši ludźo při přetwarje pomhaja. Njedźěłamy kóždy tydźeń. Tuchwilu čakam na dalšich rjemjeslnikow. Nadźijam so, zo tule hač do kónca lěta prěnje produkcije změju.“

Chróšćan Šulerjo

Neuheiten LND